做日本订单的都知道,他们的要求细到“帽檐缝线要间距1cm,误差不能超0.1mm”,但只要踩准节奏,返单率能高到离谱。分享几个干货经验,少走弯路👇
1. 样品要“带说明书”,细节多到你想不到
第一次接大阪客户的渔夫帽订单,打样时按常规做了3版,客户全退回,附了张A4纸:
– “帽顶抽绳末端要加5mm硅胶塞(防止线头散开)”
– “洗水标必须缝在左侧接缝处,离边缘2cm(方便日本人左手翻看)”
– “包装时每顶帽子要单独套半透明袋,袋口朝左折3cm(他们仓库按左折方向分拣)”
后来学乖了:打样时除了样品,额外附一张“细节确认表”,把针距、辅料位置、包装方式全标上,让客户打勾确认。现在打样通过率从30%提到90%,客户说“你们比本地工厂还懂我们的习惯”。
2. 合规文件要“翻译到标点符号”
日本对进口产品的合规要求,严到能让工厂崩溃:
– 面料要过“JIS认证”,检测报告必须有日文翻译(连“耐摩擦色牢度4级”都要翻成日语假名);
– 儿童帽要附“小零件拉力测试报告”(按日本玩具标准,确保按扣拉不下来);
– 甚至纸箱上的唛头,都要求“日文+英文+数字”三行对齐(他们海关扫描时对位置有要求)。
上次有个小厂因为报告翻译漏了“不含偶氮染料”,整柜货在港口滞留1个月,客户临时找我们补单——现在我们专门请了日语系毕业生核对文件,每页报告都标“翻译人+核对人”,再没出过岔子。
3. 交期要“留缓冲带”,但别提前太多
日本客户的“时间观念”是双向的:
– 他们会提前3个月给订单,但要求“交期精确到周”(比如“第15周周一到港”,早到3天会嫌你占仓库,晚到1天就可能取消订单);
– 我们的解法是:按客户要求的交期再提前5天生产完,然后发邮件说“货物已备好,可按您指定时间安排出运”,让他们掌控节奏。
去年圣诞季,客户要求11月第3周到货,我们10月底就做好了,一直等客户通知才发货。客户收到后特意说:“你们比那些提前发货的工厂懂规矩。”
4. 售后要“比客户先发现问题”
日本客户很少直接抱怨,但会默默减单。我们的办法是:
– 大货发出后,寄2顶备用帽给客户,附张纸条:“第3顶帽檐内侧有根线头没剪干净,已返工,大货中已排查”(其实是故意挑的小问题);
– 到货后一周,主动问:“有没有需要我们远程指导的?比如教仓库如何快速拆包(按我们标的折痕方向最省力)”。
有次客户真的反馈“拆包慢”,我们拍了段“10秒拆包教程”,后来他们把这段视频转发给了其他合作方,说“这家工厂连拆包都替我们想到了”。
和日本客户合作,就像“拼精密拼图”——你多注意1mm的误差,多翻译一个标点,多留1天的缓冲,他们就会觉得“你和他们一样在意细节”。现在合作的3家日本客户,都是从500顶小单做起,现在每月稳定返单3000+,还主动介绍了新客户。
🇯🇵接日本客户的帽子单,3年踩了5个坑后,终于摸透他们的“较真点”!🌈